下から読むとまったく逆になる文章

via del.icio.us/popular

次のビデオでは、前半、アルゼンチンの将来を憂い、腐敗を嘆き、投票を悲観する文章が読み上げられる。

半分終わったところで、「私の考えは全く逆だ」と入り、今の文章が今度は下から読まれていく。すると、投票での正しい判断を讃え、腐敗は克服でき、将来はすばらしいものになるだろう、という全く逆の意味になるのだ。

回文ともちょっと違う。一行ずつ逆に読むと意味が逆になる、という文章って、日本語ではこれまであったのだろうか? 面白い。

# アルゼンチンの大統領キャンペーン広告ということだが、だとするとなぜ英語なのか?

this is the truth
if we turn things upside down
we can't be the best country in the world
I would be lying to you if I said that
Argentina has a great future ahead
that we will be a safe country
that our economy will be strong
that our children will be healthy, get an education and have jobs
before anything you must know
our country does not deserve such things
and I am convinced of this because I know the Argentine people
corruption and hypocrisy are in our nature
I refuse to believe under any circumstances that
we could be a great country in the coming years
thanks to the people's vote
this country is sinking to new depths but
there are even more surprises to come
Argentina has only one destiny
and whether we like it or not
this is what is real

(LOPEZ MURPHY FOR PRESIDENT
you should know I believe exactly the opposite)